Áll egy fűzfa a folyóparton.
Lágyan ring a nyári szélben, levelei egyszer-egyszer érintik a fodrozódó
víztükröt. Ahogy a körök bővülnek, úgy omlik szét a lelkem és kerül tőlem egyre
távolabbra a valóság. Ősapáim tanítását követve én is ismétlődő mozgásban lelem
meg a transzállapotot. A mozgás ritmusára dőlök, ringok előre- hátra, szemem
elől lassan tűnnek el a levelek, a víz fodrok már egy másik világ kapuit
nyitják meg, ahol régóta várnak rám a segítőim.
Egy egyszerű amerikai kisvárosból
származom. A családom generációk óta ott él. Néhány száz évvel korábban még
csak füves puszta volt a település helyén. Pár ember alkotta törzs, akik
összefogtak, hogy megvédjék magukat a viszontagságok ellen. Ki voltak téve az
időjárás szeszélyeinek, a vadállatok és az ellenséges törzsek támadásainak. Sátrakban
tengették mindennapjaikat, vadásztak, azt ették, amit fogtak. Rövid életük fárasztó
és veszélyes volt. Minden hitüket a sorsba vetették, minden cselekedetüket a
szellemeknek ajánlották.
Dédszüleim idejében a lakók többségét
már a kétkezi munka tartotta el. Páran a helyben termelt áruval kereskedtek. Csak
ritkán lépték át a városkát övező rétek alkotta határt. Gondolkodásukat erősen
befolyásolta az őseiktől örökölt babonás hit, a szellemek tisztelete. Napról
napra, évről évre töltötték megszokott rendben az életüket, nem vártak többet,
mint munkát, étkezést, néha pihenést, majd- halált. Egyszerűségükben voltak
boldogok.
Persze, az idő előre haladtával
ennek a közösségnek a gondolkodása - ezzel együtt az élete is - megváltozott. Modernebbek
lettek, már hajlandóak voltak a messziről érkező élelmiszert, használati
tárgyakat is beengedni a boltokba, a gyerekek új ismereteket szívtak magukba a
közeli városok állami iskoláiban. Az én életemben már nem jelent újdonságot a
TV, a videojáték, a mobiltelefon, a sétáló idegenek a város utcáin. Egyszóval a
modern kultúra szép lassan beférkőzött a korábban zárkózott emberek alkotta kis
privát társadalomba. Ma már úgy élünk,
mint bárhol máshol Amerikában az emberek. Talán egy apróságot kivéve.
Nem emlékszem pontosan, mikor
tudatosult bennem először, hogy az én családom más, mint a kolóniában élő többi
ember. Mindenki, akit ismertem, vallásos volt, ez a kultúránk részeként ivódott
belénk. A saját isteneinket féljük. Az eltávozott nagy vadászok szellemeiről ma
is úgy tartjuk, segítséget nyújtanak annak, aki képes velük megtalálni a közös
hangot. Még csak pár éves voltam, amikor
feltűnt, hogy öreg, megtört, vagy beteg emberek járnak hozzánk. Néha egy-egy fiatal pár. Akkor még nem
értettem ennek a jelentőségét, de hiába kérdezgettem anyámat, mindig csak
kitérő válaszokat adott. Ám ahogy idősödtem, levontam a magam következtetéseit.
A mi családunk ugyanis soha nem végzett olyan munkát, mint amit a többiek a
városban. Nem jártunk ki a földekre és nem kereskedtünk. Anyám, nagyanyám ugyan
mindketten szépen fontak, amivel elkészültek, nem adták el sosem. Csak ajándék
lett belőlük a látogatók számára. Mégsem szenvedtünk hiányt semmiben. Akik
jöttek, mindig hoztak magukkal valamit. Ételt, hasznos mindennapi tárgyakat,
ruhát. Rajtam kívül csak egy gyerek volt a családban, a bátyám, aki két évvel
volt nálam idősebb. Apám akkor még nem volt ugyan öreg, de összeaszalódott,
mintha évekig a napon száradt volna. Nagyapám már a születésem előtt eltávozott
a másvilágra. Volt a háznak egy olyan szobája, amit mindig zárva tartottunk.
Csak akkor nyitotta ki apám, ha a vendég érkezett. Őket mindig ebbe a szobába
invitálta. Nekem nem volt szabad belépnem, még csak bekukucskálnom sem. A bátyám
mehetett be egyedül, de ős is csak apám kíséretében. Furcsálltam a dolgot, mert
amúgy összetartó család voltunk, és apám mindig tisztelte, szerette anyámat,
velünk, gyerekekkel is jól bánt. A zárt szoba, és a rengeteg beteg ember miatt
úgy gondoltam, apám valamiféle gyógyító. A gyógyfüveit tartja a szobában, amik
ritkán nyílnak, nehéz őket beszerezni, ezért vigyázni kell rájuk. Beletörődtem,
hogy nem léphetek be oda.
Egy napon, éles zajra ébredtem.
-Folyt. köv.-
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése